由英、美两国联合制作,在美国的有线电视台首播然后才在各地电影院推出公映的另类童话片,将传统的《白雪公主》故事改拍成黑暗、阴沉和血腥的哥德式恐怖片,主角也变成了西格尔内.维弗饰演的狠心后母。她因为从魔镜中知道继女儿竟然比她还漂亮,乃用毒苹果加害继女,并用各种巫术魔法将她折磨。全片在捷克等东欧国家的森林实景拍摄,映象风格具有浓厚的中世纪色彩,流露出一种阴冷的邪恶气氛。导演迈克尔.科恩与女主角都表现出色,分饰父女的萨姆.尼尔和吉尔.贝洛对比之下较弱。
艾莉森(梅利莎·乔治 Melissa George 饰)是一名攀岩爱好者,一次位于苏格兰高地的攀岩活动中,她和他的四名队友在无意之中发现了一个秘密的地下室,在那里,关着一个年幼的塞尔维亚女孩。直觉告诉艾莉森事有蹊跷,正义感爆发的她决定和队友们一同解救这个被绑架的可怜女孩。 原来,女孩是东欧某黑道老大的女儿,两名不知天高地厚的绑匪劫持了她,希望得到巨额的赎金,如果这一行动失败,那等待着他们的只有死路一条。艾莉森一行人的行动触怒了绑匪,为了利益,也为了保命,在登山队和穷凶极恶的暴徒之间,一场惊心动魄的你追我逃展开了。而除了来自绑匪的威胁外,人性深处的黑暗和自私也张开了血盆大口,等着将他们吞噬。
三百年来,一把红色小提琴在数个国家流浪,与数人的命运紧紧相牵。仿佛有某种魔咒,让人们为这把琴疯狂着迷。 小提琴的制造者,是十七世纪意大利的乐器大师(卡路•施齐Carlo Cecchi 饰 )。妻儿死去,难抑悲伤的他,把爱人的血涂在小提琴上,从此琴就辗转流落到了奥地利。一个练琴的小男孩为了这把琴痴迷,直至倒落在舞台上。 小提琴的流浪从未间断,从盗墓者,到吉普赛人,到为之自杀的作曲家波普,再到文革期间上海的一位音乐老师。这期间,无论拥有者是否明白小提琴真正价值,都逃不出它的魔力。终于,有鉴别专家知道了小提琴的秘密——它的外壳染着三个世纪前一位大师的血和泪。
查尔斯和凯尔是三名专门调查失踪人口案件的私家侦探。米奇和她的团队遇到了一名连环杀手,这名杀手有三只非常凶恶的宠物,它们喜欢吃人肉。团队必须尽其所能活下去,并在为时已晚之前拯救杀手的下一个猎物。
After the suicide of her only friend, Rachel has never felt more on the outside. The one person who reached out to her, Jessie, also happens to be part of the popular crowd that lives to torment outsiders like her. But Rachel has something else that separates her from the rest, a secret amazing ability to move things with her mind. Sue Snell, the only survivor of Carrie White's rampage twenty-two years ago, may hold the key to helping Rachel come to terms with her awesome, but unwanted power. But as Rachel slowly learns to trust, a terrible trap is being laid for her. And making her angry could prove to be fatal.
Sheila Hood is an ex-cop whose marriage is on the rocks. Rather than confronting her husband about an affair, she hides surveillance cameras in her home and watches his transgressions, becoming a voyeur of her own life. Her husband, Tom Kale, is an ornithologist who begins an affair with an ex-girlfriend, Merle James, whose beauty and fragility echoes that of the birds he studies. Ray Starling, the charismatic owner of a boutique hotel, is Merle’s lover, and has dealings with her father, Mr James, a powerful oil baron who operates in the shadows but whose influence touches the whole city. Merle’s younger sister, Hazel, is also drawn to Tom, but trapped in Starling’s web of power. Calvin is an cop whose loyalty to his ex partner, Hood, is tested when mounting evidence from her own surveillance tapes connects her and Tom to Starling’s murder, and perhaps even Merle’s mysterious death.
这部都市动作恐怖片深入探讨了秘密社团及其扣人心弦的权力斗争。故事发生在繁华的现代都市亚特兰大,古老的力量和秘密组织在这里争夺控制权。
After the divorce, Lisa was left with two children. Soon she meets a woman who is called her relative and says that their family has a family curse and that Lisa's boys are in mortal danger. Lisa refuses to believe in superstitious fears, but later strange visions begin to visit her, and she realizes that the curse turns out to be real. Now she must save her children from evil at any cost.
影片讲述令人闻风丧胆的糖人再度回来了,今次目的是要说服他那个当艺术家的女后人,跟他一样成为鼎鼎大名的人物的故事。
A vehicle crash in the Pine Barrens leads to a missing teen which raises conspiracy theories about the infamous Jersey Devil legend. On the anniversary of the crash, Sarah Franklin, convinced her cousin Kelsey is alive, goes out to the crash site with Alex, Kelsey's boyfriend, to investigate. Things go downhill quickly as Sarah and Alex uncover what really lurks in the woods.
塔玛拉,一个不太引人注意的女孩,死而复活后被她的同事选中,作为一个性感的风尘女子去实施报复。
After surviving a violent encounter, renowned pianist, Amber Waltz, relocates to a rural farmhouse to complete her latest symphony. When the music mysteriously begins writing itself, Amber slowly discovers that this piece could be her last.
在1950年的非洲,一位非洲部落的巫师用邪念杀死了欧洲人。